2013年03月30日
英語表現:the time と time の違いは?
=====================
今日から読まれる方へ:
=====================
以下で、携帯専用の英語講座(無料)をスタートしました。
パイロットが教える英語講座
<参加者の声>
私自身、これだけ丁寧に、そして叱咤激励してくれる英語講座は日本では見た事がありません…(本部により抜粋)
----
今日の英会話表現は、
=================
火を持ってますか?
=================
です。
何でもない表現なのですが、
これを英語では、
Do you have a light?
と表現します。
海外で言われたことがあるのですが、
急に言われると「???」となってしまうのです。
Light を Right「権利」と聞き間違えたり、
Light をそのまま
「光を持ってますか?」(懐中電灯か何かかな?)
と聞き間違えたり、です。
他にも、例えば、
Do you have the time?
などは海外などではよく聞かれます。
「時間わかりますか?」
という意味ですね!
「危ない、危ない」
と身構えて、NO、NO という人がたまにいますが、
Do you have time?
「時間ありますか?」
という意味での勘違いですね!
アメリカ人は特にですが、
外国人にも、容赦なく(?)気軽に声をかけてきます。
さすがわ人種のるつぼ(多民族国家)で生活しているなと
思うのですが、
急に言われるとドキッとしてしまうので、
準備しておいた方が良い代表的な英語表現ですね!
▼その他、おすすめ英会話情報【無料】:
1:28日間でイキイキした英会話を聴き取る方法
⇒ 28日間でイキイキした英会話を聴き取る! 1日30分の英会話勉強法!
2:海外情報、英会話フレーズまとめ
⇒ “複眼的”英会話ブログ
今日から読まれる方へ:
=====================
以下で、携帯専用の英語講座(無料)をスタートしました。
パイロットが教える英語講座
<参加者の声>
私自身、これだけ丁寧に、そして叱咤激励してくれる英語講座は日本では見た事がありません…(本部により抜粋)
----
今日の英会話表現は、
=================
火を持ってますか?
=================
です。
何でもない表現なのですが、
これを英語では、
Do you have a light?
と表現します。
海外で言われたことがあるのですが、
急に言われると「???」となってしまうのです。
Light を Right「権利」と聞き間違えたり、
Light をそのまま
「光を持ってますか?」(懐中電灯か何かかな?)
と聞き間違えたり、です。
他にも、例えば、
Do you have the time?
などは海外などではよく聞かれます。
「時間わかりますか?」
という意味ですね!
「危ない、危ない」
と身構えて、NO、NO という人がたまにいますが、
Do you have time?
「時間ありますか?」
という意味での勘違いですね!
アメリカ人は特にですが、
外国人にも、容赦なく(?)気軽に声をかけてきます。
さすがわ人種のるつぼ(多民族国家)で生活しているなと
思うのですが、
急に言われるとドキッとしてしまうので、
準備しておいた方が良い代表的な英語表現ですね!
▼その他、おすすめ英会話情報【無料】:
1:28日間でイキイキした英会話を聴き取る方法
⇒ 28日間でイキイキした英会話を聴き取る! 1日30分の英会話勉強法!
2:海外情報、英会話フレーズまとめ
⇒ “複眼的”英会話ブログ